Это, пожалуй, самый успешный фильм конкурсной программы. Сёстры Ясмин и Несрин Самдерели -- немецкие телевизионщики. Обе они сценаристки, а Ясмин успела побыть и режиссёром телефильмов. Один из сериалов, для которых писали сёстры -- "Турецкий для начинающих", в котором немецкая мама с двумя детьми съезжается с турецким папой с двумся детьми, и на культурных противоречиях строится вся комедийная составляющая сериала. А сёстрам Самдерели есть, что об этом рассказать -- сами они этнически принадлежат к народности Заза, живущей в Восточной Анатолии, и воспитывались в обоих культурах.

Их режиссёрский дебют на большом экране "Альмания: добро пожаловать в Германию" -- невероятно смешной фильм. Смеялись не только зрители на ОМКФ. В Германии, где фильм посмотрело более миллиона зрителей, и где залы были наполнены и местными и мигрантами, по словам одного из пользователей IMDB, смеялись все -- и немцы, и турки. У них были стандартные конфликты типа "понаехали!", возможно, и до сих пор есть. Представители разных культур всегда опасливо и презрительно смотрят друг на друга -- но в современной Германии история взаимодействия немецкой и турецкой культуры уже стала частью общей наднациональной культуры страны.

И кажется мне, что тема эта, знакомая во всём мире, может быть освоена и в Украине -- противостояние східняків и западенцев может быть основой для ситкома или фильма, и будет выполнять важную социальную функцию -- посмеявшись над собой, легче примириться.
"Альмания" удивила и смелостью шуток над христианством -- действительно, странно видеть, как люди молятся висящему на стене куску дерева в форме креста с изображением мёртвого бородатого дядьки.

Дополняет юмористическую составляющую прекрасная игра актёров, сочная картинка, подчёркивающая особенности немецких и турецких пейзажей, и множество трогательных сцен. "Альмания" по праву получила приз зрительских симпатий. И, не надеясь на прокат, я с нетерпением жду октябрьского релиза DVD. Дай бог, чтобы хоть английские субтитры были.